Epifaniczny tom 11 – rozdział 6 – str. 391

Przy Górze Synaj

podany wprost lub dorozumiany (przed zachodem słońca zwrócisz mu ją). Jest to bowiem wyłączny urząd zboru lub szczególnego przedstawiciela (jego jedyne okrycie – w. 27), ich prawo zaspokajania ludzkich potrzeb (okrycie ciała jego), do ochrony w odpoczynku umysłu i serca (w którym sypia). Ci, którzy utrzymują swój urząd dłużej niż wynika to z ograniczenia czasowego, podanego wprost lub dorozumianego, np. dłużej niż czas trwania kadencji starszego lub dłużej niż czas przynoszenia owoców w pracy przez generalnego starszego – co czynili niektórzy z tych, którzy choć zwolnieni przez br. Russella z pracy pielgrzyma, nadal uparcie służyli różnym zborom wykładami lub listownie – są przywłaszczającymi sobie władzę, na których zbór lub szczególny rzecznik skarżą się przed Panem (będzie do mnie wołał). Pan wysłucha takich skarg przeciwko odpowiednim jednostkom sięgającym po władzę i spowoduje usunięcie ich z odnośnych władz urzędowych (wysłucham), ponieważ Bóg jest miłosierny dla uciskanych i wyzwala ich od takich metod panowania (bom Ja miłosierny).

      (37) Lud Pana nie powinien wyszydzać ani ośmieszać pielgrzymów i starszych czy też władców świeckich lub duchownych (sędziom nie będziesz złorzeczył – w. 28; Dz.Ap. 23:1-5); powinien odnosić się do nich z takim szacunkiem, jakiego wymagają odpowiednie zasady. Przede wszystkim nie powinien obmawiać ani zniesławiać głównych z generalnych starszych, którzy są szczególnymi rzecznikami i wykonawcami Pana (przełożonego [dosłownie: księcia] ludu twego nie będziesz przeklinał) zawsze pamiętając o tym, że szyderstwo, ubliżanie, oszczerstwo i obmowa są cechami szatana i jego ducha (Zach. 3:1,2; Judy 8; Obj. 12:10), podczas gdy duch Pana nie złorzeczy nawet szatanowi (Judy 9). Werset 29 jest nieodpowiednio oddany przez A.V., a o wiele lepiej przez A.R.V.: Nie będziesz zwlekał [z ofiarowaniem] z pełni [żniwa] i strumienia twoich pras [wina i oliwy z oliwek]. Chodzi tutaj o ofiary z pokarmów [w B.G. znane jako ofiary śniedne – przypis tł.], ofiary z napojów oraz dary z oliwy czynione na rzecz Przybytku i Świątyni. W antytypie ofiary śniedne, z pokarmów, reprezentują głębsze nauki prawdy,

poprzednia stronanastępna strona